Saturday, August 27, 2011

miwa - 441 Lyrics and translation

Jikan ga tatte iroasetatte torimodoshitai yo
Ano toki no egao wasurekakete shimatta no
Ima mou ichido zureta CHUUNINGU awaseru you ni
Nee, motto dokidoki sasete yo ai wo kanjitai

Hajimete itta hanabi daikai haguresou na watashi no te nigitte kureta yo ne
Ano toki no anata no nukumori ima demo wasuretenai yo
Anata wa ano kimochi oboete imasu ka itsukara ai ga tarinaku natte shimatta no
Omoidashite mite watashi wo mite mada ma ni au desho?

Jikan ga tatte iroasetatte torimodoshitai yo
Ano toki no egao wasurekakete shimatta no
Ima mou ichido zureta CHUUNINGU awaseru you ni
Futari no omoi hitotsu ni shite kanadeta 441

Aenai hibi ga ai wo sodateru sonna kireigoto wa iranai tada tonari ni ite yo
Yorisottari namae wo yondari chiisa na shiawase de ii ndayo
Anata wa ima nani wo omotte imasu ka itsumo watashi no koto dake kangaete imasu ka
Hanasanai de ite watashi wo mite mada ma ni au desho?

Jikan ga tatte iroasetatte torimodoshitai yo
Aitakute naita yoru wo koete ikitai
Ima mou ichido zureta CHUUNINGU awaseru you ni
Futari no negai hitotsu ni shite kanadeta 441

Jikan ga tatte iroasetatte torimodoshitai yo
Ano toki no egao wasurekakete shimatta no
Ima mou ichido zureta CHUUNINGU awaseru you ni
Futari no omoi hitotsu ni shite kanadeta 441 


translate English
though time has passed and everything has faded, I want to win you back
Have you forgotten about the way we smiled back then?
We’re out of tune now, but let’s get back in tune one more time
Hey, let my heart flutter. I want to feel love

When we went to see the fireworks for the first time
You held my hand so I wouldn’t get lost
I still haven’t forgotten how warm your hand felt back then

Do you remember those feelings?
When did my love stop being enough for you?
Try to remember. Look at me. We’re not too late

Even though time has passed and everything has faded, I want to win you back
Have you forgotten about the way we smiled back then?
We’re out of tune now, but let’s get back in tune one more time
Turning our thoughts into one, I played 441

“Absence makes the heart grow fonder”
I don’t need pretty words like that. Just be with me
Sitting close to me, calling my name; such little pieces of happiness are enough

What are thinking about right now?
Are you always thinking about me?
Don’t leave. Look at me. We’re not too late

Even though time has passed and everything has faded, I want to win you back
Missing you, crying; I want to cross the night
We’re out of tune now, but let’s get back in tune one more time
Turning our wishes into one, I played 441

Even though time has passed and everything has faded, I want to win you back
Have you forgotten about the way we smiled back then?
We’re out of tune now, but let’s get back in tune one more time
Turning our thoughts into one, I played 441 


No comments:

Post a Comment